Азбука

Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто

Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто

Здесь вы можете прочитать краткую аннотацию к книге Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто. Первое кварто, где немало знакомых развернутых монологов и поэтических пассажей, производит впечатление неразрывности и полноты текста, прослеживая сюжет и судьбы героев без каких-либо упущений. Подумать только, ляпнул самое могущественное антимагическое заклинание, из тех, что когда-либо создавали в этом мире, и стоит, улыбается. К 400-летию со дня смерти У.Шекспира впервые выходит поэтический перевод на русский язык Трагической истории Гамлета, принца Датского в изначальной версии (Первое кварто), которая отличается динамичным развитием сюжета при сохранении поэтической ценности и философской глубины. При таких делах, можно и самому спалиться. На английском и русском языках. Это пьеса для ансамбля, а не демонстрация единственного звездного актера. Гамлет в версии Первого кварто не сходит с мировой театральной сцены. Первое кварто ставилось во многих станах мира - но никогда в России, поскольку самостоятельный художественный перевод этого варианта отсутствовал. Имена отдельных персонажей изменены: в частности, Полоний стал Корамбисом, а привычный нам Лаэрт оказывается Лиартом (что ближе по звучанию к шекспировскому Лиру, чем к гомеровскому Лаэрту, отцу Одиссея). В книгу также включены параллельный текст оригинала и статья известного шекспироведа профессора М.Литвиновой, посвященная загадкам авторства шекспировских текстов и особой роли Гамлета, в версии Первого кварто, в разгадке этой тайны. Материалы Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто предоставил: badihoily.

Загрузки по теме

От А-аты до Ярска. Словарь неофициальных названий населенных пунктов

Далее

Струйная абразивно-жидкостная обработка

Далее

Социальная справедливость: сущность, оценка, реализация

Далее

About the Author: artnaymov

2 Thoughts to “Трагическая история Гамлета, принца Датского. Первое кварто”

  1. Жалко на тебя смотреть. Принёс всё, как положено - пластиковый мешочек со льдом, засунутый в кокетливый Женькин носочек(розовый, голубыми сердечками).

  2. Полностью разделяю Ваше мнение. В этом что-то есть и мне кажется это хорошая идея. Я согласен с Вами.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *